fbpx

Cuideiru, ¿un pueblu viquingu n’Asturies?

Por Denis Soria

La imaxe d’esta villa ye icónica. Cuideiru ye una xuntanza de color y vida encaramada sobre un anfiteatru arramáu que tien al mar por escenariu. Por elli los sos vecinos reciben el nomatu de pixuatos, en referencia al pexe y polo tanto al oficiu de pescador, mayoritariu hasta hai unes décades. Nun ye raro, y ye que los vecinos d’As Figueiras (Castripol) son tamién conocíos como pixotos.

Cuidadín, non tolos que viven en Cuideiru ostenten esti xentiliciu. Los que se dedicaben a otros oficios (al comerciu o a la llabranza fundamentalmente) yeren conocíos como caízos, por ocupar el barriu de La Cai. De fechu, tradicionalmente estes dos comunidaes llevábense a matar, tando inclusive escluyíos estos últimos de participar en delles fiestes (y yá nun digamos los vaqueiros). Porque yá se sabe, qu’en pueblu pequeñu, infiernu grande

La villa de Cuideiru (Foto: Mampiris).
La Ribera (GETTY IMAGES)

Pero muncho se dixo y se diz sobre los sos vecinos, especialmente alredor del so orixe nos viquingos qu’afararon les costes europees hai un mileniu y -supuestamente- asentaos equí o acerca de la so fala, distinta al restu y estrada de pallabres de raigaños nórdicos. Una lienda que cobró fuercia nos caberos años seducida pola épica de les noveles y les series de televisión. Sicasí, ¿qué hai de verdá en too esto? ¿Existe un dialectu pixuatu? Y… ¿Son realmente los sos vecinos descendientes de los normandos?

vikings-season-3-spoilers
Reproducción de los drakkars o långskip lordomanos para la famosa serie Vikings.

Les cróniques medievales asturllioneses fálenmos ciertamente d’hasta cuatro foles d’estes incursiones de turistes escandinavos pel Reinu de los Astures ente los sieglos IX y XII. N’efectu, nel branu del añu 844 foi avistada una flota viquinga na costa de Xixón al aldu de Galicia, onde s’entregaron a la rapiña. El rei Ramiro I derrotólos a los pies de la Torre d’Hércules, quemándo-yos alredor de 70 naves, anque los supervivientes continuaríen les sos correríes pel Al-Ándalus saquiando Lisboa y Sevilla.1 Inclusive Uvieo foi asaltada en tiempos d’Alfonso III, motivando la construcción de La Torre Vieya de Samiguel, anexa a la Catedral. Magar que n’ocasiones los propios monarques recurrieron a los sos servicios, bien pa les sos lluches intestines o bien pa la guerra escontra los musulmanes, como nel casu d’Alfonso II escontra Hisham I nel 795.2

Por embargu, a pesar de cuntar con indicios d’asentamientos temporales en Galicia, el que fora ún de los territorios peninsulares más castigaos polos sos ataques, nun poseyemos prueba documental nin arqueolóxica nenguna qu’acredite l’establecimientu improbable de grupos de normandos na nuesa tierra.

Los pixuatos inda siguen fieles a l’actividá pesquera.

Sí acasu de celtes britones, refuxaos cristianos que fuxíen de la invasión anglosaxona de les Isles Britániques nel sieglu VI pa llugares como Armórica (la Bretaña francesa actual), Galicia y Asturies, onde fundaríen la Diócesis de Britonia. Inda güei conservamos topónimos qu’evidencien la so presencia, como El Bretón (La Madalena, Avilés), Bretones (Belonciu, Piloña) o La Playa los Bretones (Vidiago, Llanes).

 

Pa con too, resulta mui aventurao afirmar que foren estos britones o viquingos los fundadores de Cuideiru. ¿Y qué hai de la so herencia nel dialectu local? Quiciás podia desilusionar a más d’ún, y ye que la fala pixuata nun ye nenguna particularidá, sinón que resulta idéntica al asturianu faláu en Pravia o en Grau. Ello ye, que nun existe un dialectu pixuatu.

 

Más allá de la xíriga rellacionada cola mar y la pesca, la fala de los pixuatos y de los sos vecinos caracterízase pol fuerte zarramientu vocálicu (fonti/fontis, gatu/gatus), l’apertura de la tónica na diptongación de /ǒ/  y /ĕ/ llatinos (pueblu-puablu, bien-bian) o l’emplegu de los diptongos /éi, ou/ (veiga, mariñeiru, outru…). Na mesma web del Conceyu pueden consultase delles pallabres comunes, dalgunes realmente interesantes.

Asturllionés occ. Tipo A Asturllionés central Castellano std
Bulichi Boliche Boliche (red, aparejo)
Castiallu Castiellu Castillo
Chama Chama Palo que se coloca en el carel de una embarcación donde se pone el estrobo para fijar el remo].
Chicoti Chicote Chicote (extremo, remate o punta de cuerda, o pedazo pequeño separado de ella.)
Fuau Fueu Fuego
Gaxarti Gaxarte Gancho, garfio
Guai Güei Hoy
Guavada Güevada Hueva
Guayu Güeyu Ojo
Güichi Güinche Guinche (grúa o torno para subir cajas o material)
Llubricante Brugre, llocántanu Bogavante
Lleichi Lleche Leche
Quiquirimandi Cascoxu Caracol
Zurria Orbayu, orpín, muga, zurria Llovizna

L’Amuravela

Pero si realmente queréis oyer una bona muestra del asturllionés del baxu Nalón podéis averavos el día de San Pedru (29 de xunu) a la multitudinaria fiesta de L’Amuravela, declarada Bien d’Interés Turísticu Nacional en 1979, un sermón laicu cargáu de rima y soca que resume tolo asocedío nel añu.

Dende hai más de 30 años l’encargáu de recitalu ye l’escritor Cesáreo Marqués, anque foron célebres otros narradores como Xuacu Gaitanu o Xuan de la Cuca. Paez ser que por mor del escozor de les pallabres d’esti últimu’l párracu decidió prohibir la fiesta per 1900, recuperándose de nuevo en 1946.

Dichos versos escomiencen asina:

Nel nomi de Xuasús
ya la Virxi Soberana,
vou ichar l’Amuravela
comu San Pedru asperaba.

A lo que, tres recitar el sermón, conclúi con un saludu al santu nel códigu náuticu:

Mientras Cuideiru viva
ya duri la Fonti’l Cantu,
vei San Pedru a la Ribera
con toudus lus demás Santus.

¡Amura vela!
¡Isa vela!
¡Fuau a babor!
¡Fuau a estribor!

¡Viva Pedru!

 

¿Y d’ónde vien esta tradición? Nun se sabe con certeza, pero se diz que l’orixe ta venceyáu al regresu de los marineros que participaron na conquista de La Florida enrolaos na nave «El Espíritu Santo», hai más de 400 años.

Zumba la pelleya…

 

Referencies:

  1. Carlos Sánchez, J., 2012, “Los ataques vikingos y su influencia en la Galicia de los siglos IX-XI”. Anuario Brigantino: 5. URL: http://anuariobrigantino.betanzos.net/Ab2010PDF/2010%20057_086%20VIKINGOS%20EN%20GALICIA.pdf
  2. Chao, R., 2015, “Los ataques vikingos al reino asturleonés”. Corazón de León. URL: http://corazonleon.blogspot.com.es/2015/09/los-ataques-vikingos-al-reino.html
Comments are closed.
es_ESEspañol